Translate

jueves, 30 de enero de 2025

Canción callada

 


Como pretender pensar en voz alta, sin distraer el sueño de quien duerme a mi lado.   Como dibujar letras y notas en la oscuridad para recordarlas al despertar.   Como no dejar escapar por la rendija de la ventana la hipotética belleza de unas rimas surgidas de inquietudes del momento.

El lápiz mudo, se apoya en un cuaderno de papel pautado esperando a plasmar la suave melodía silenciosa,  el discurrir de los primeros compases de esa metáfora suspirada que habla de amor.

Boceto como tantos otros,  irremediablemente quedará suspendido en la brisa, para deleite de pies descalzos, manos de cera y labios que lanzan mariposas a las mejillas sonrosadas y dormidas.

Blanco el  papel quedará dormido junto al lápiz de ojos cerrados, y otra noche mágica se perderá  junto a las blancas alas que vinieron desde allí, la estrella que más brilla, la estrella donde están aquellos a los que canto.

 

C.a.r.l. (España)






2 comentarios:

  1. Seguir escribiendo en gris o en claro sobre la mixtura blanca de una superficie...Saludos al Maestro.

    ResponderEliminar
  2. Boceto que sólo resonó en un instante de verdadera comunión y se disolvió como un azucarillo en una leve tacita de té. Ahora ya no es tuyo, ni mío, ni de nadie, ahora vuela solo, repitiéndose en un bucle, que no tiene fin, hasta el rincón más lejano de un universo que no entiende la belleza de la simple y humana palabra.

    ResponderEliminar